Narrow your search

Library

UGent (2)


Resource type

dissertation (2)


Language

English (1)

Spanish (1)


Year
From To Submit

2006 (1)

2002 (1)

Listing 1 - 2 of 2
Sort by

Dissertation
El hereje de Miguel Delibes: referencias históricas relacionadas con la Inquisición española e investigación terminográfica español-neerlandés correspondiente
Authors: ---
Year: 2002 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Dissertation
A translation of Noah Gordon's The Last Jew (chapters 3, 7, 19, 25 and 32) with historical and cultural annotations on Spain: 1489-1509
Authors: ---
Year: 2006 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Doelstelling: Deze scriptie is een geannoteerde vertaling van historische en culturele termen en geeft ook een historische achtergrond. Middelen of methode: Het basismateriaal is de roman The Last Jew van Noah Gordon. Voor de annotaties werden de historische en culterele termen onderverdeeld in vijf groepen namelijk Hebreeuwse en Jiddisje termen, Spaanse termen, instellingen, eigennamen en geografische namen. Elke annotatie geeft eerst algemene informatie gevolgd door de toegepaste vertaalprocedure. Voor de algemene informatie alsook de historische achtergrond werden verschillende encyclopedieën, naslagwerken, websites en woordenboeken geraadpleegd. Met het oog op een consequente spelling werden Grote Winkler Prins (1979-1984), Groesen (2002) en Heikens (2002) gebruikt en de vertaalprocedures zijn gebaseerd op Newmark (1981). Resultaten: Bij het vertalen werd zo dicht mogelijk bij het origineel gebleven. Bijgevolg waren de twee meest gebruikte vertaalprocedures naturalisatie en transcriptie. Wat de spelling betreft, waren er slechts twee termen waarvoor andere bronnen moesten worden geraadpleegd dan deze die hierboven vermeld worden.

Listing 1 - 2 of 2
Sort by